英語を身につけ、一定のレベルでスラスラと英会話をしたり英文を読んで理解するためには
脳を「英語モード」に切り替える必要があります。
脳を英語モードにするというのは、脳であらゆる認識を行う時に、
日本語を一切介在させないということです。
英語のみで全ての情報を認識し、思考も全て英語で行うことを癖づければ、英語の全てにおける能力が格段に高まります。
我々の脳は本来、日本語モードしかない
私たち日本人は日本語の環境で生まれ育った日本語ネイティブなわけなので、
日本語モードの脳しか持ち合わせていません。
当たり前のことですが、日本語で情報や物事の概念を理解し、日本語で思考しています。
「今日何食べようかな」
「やばい、遅刻しそうだ」
みたいなことを、日本語で考えています。
英語がペラペラになるコツとしては、ここにもう一つ、「英語モード」の脳を持つようにすることです。
普段私たちが日本語で使っている脳の機能を、全て英語でも使えるようにするということです。
英語モードの脳とは?
脳を英語モードにするというのは、読み書き会話はもちろん、
認識や思考を全て英語のみでできるようにするということです。
日本語脳の私たちは英語を読んだり聞いたりした時に、それを脳内で日本語に翻訳してから意味を理解するというステップを踏みがちです。
もちろん学習し始めの頃はそうしないと理解が追いつかないというのはあるでしょうが、
いわゆるペラペラになるためにはそのやり方は変えていく必要があると思っています。
脳内で翻訳するという工程をいちいち取っていると、読み取り、聞き取りのスピードがノンネイティブレベルで頭打ちになってしまいます。
英会話でポンポンポンとスピーディに会話のキャッチボールをすることもできません。
英語を使用中、日本語が脳内に発生してしまうのはできるだけ防いだほうが良いと思ってます。
英語を英語のまま理解するという脳の働きが理想的ということですね。
では脳を英語モードへの切り替えられるようになるためには、どういう練習をすれば良いのでしょう?
英語モード脳の育て方
一言で言ってしまうと、これは「慣れ」によって習得していくものです。
普段英文読解やリスニングをする時に、できるだけ脳内に日本語が思い浮かばないように常に意識するのを激しくオススメします。
英語を英語のまま理解し、それが意味する概念を把握するのです。
「言ってることはわかるけど、そんなの簡単にできたら苦労しないよ!」
というツッコミが聞こえてきそうです笑
でもこれは、一部の簡単な英語であれば私たち日本人はすでにできていると思っています。
例えば「dog」という単語を聞いた時、
わざわざ脳内で「犬」という日本語に翻訳しなければ犬のイメージが浮かんでこない、
という人はあまりいないんじゃないでしょうか?
「dog」は「dog」のままでその概念を理解できると思います。
同じように、「My name is ~.」という文章でも、
脳内で「私の名前は〜です」という日本語に翻訳するまでもなく、その意味を把握することができると思います。
このように何百回何千回と聞いている単語や文章なら、英語初心者の方でも日本語をイメージすることなく意味を把握するということができていると思います。
あとは、日本語なしで意味把握ができる表現の幅を広げていけば良いだけなんですね。
意味を英語のまま理解するという意識で色々な文章に触れるということをずーっと積み重ねていると、
いつの間にかできるようになっています。
いつでもどこでもできる脳育成法
手元に教材、英語文章など何もない時にも英語脳を鍛えることはできます。
それは、意識的に脳内で英語をぶつぶつつぶやいてみる、ということです。
「あ、あの人〜だな」「今日はそれにしても〜だなぁ」
「今日は確かこれから〜する予定か。楽しみだなぁ」
などなど、普段のとりとめもない思考を英語でやってみることをオススメします。
これなら満員電車で立っている時や行列に並んでいる時など、いつだってできてしまいます!
普段から癖づけてしまえば、英語脳の育成もスピードアップ間違いなしです。
まとめ
・私たち日本人の脳は、元々日本語モードしか持ち合わせていない
・英語だけで意味の把握や情報発信をする英語モードの脳を身につけることで、英語力向上の鍵になる
・普段から英語に触れる時は日本語を脳内で思い浮かべず、できるだけ英語のままで意味を把握するよう慣れさせることで、英語モードの脳はどんどん育っていく
最後に、冒頭の脳内イメージ図を再掲します。
それでは皆さんも良き英語ライフを!!
コメント